Запрос предложений № 2073667 
Установка бака-разделителя для подпитки ТС сырой водой / Installation of a separator tank for feeding the TS with raw water (Карцемент)

НаименованиеКоличествоЕдиницы измеренияЦена за единицу
(показывать только основную цену)
Общая лимитная стоимость
(показывать только основную цену)
Количество участников
1Бак-разделитель изготавливается на месте установки. Изготовить раму и установить на место согласно чертежа № 6КЦ-КО.114 3.01.000СБ.Произвести сварку сплошным швом по контуру прилегания деталий электродами Э46.Выполнить разметку и трубку заготовок в РМЦ согласно чертежа с последующей доставкой / The separator tank is manufactured at the installation site. Manufacture the frame and install it in place according to drawing No. 6KC-KO.114 3.01.000SB. Perform continuous weld along the contour of the parts with E46 electrodes. Perform marking and pipe blanks in the RMC according to the drawing with subsequent delivery1усл.Без указания ценыБез указания цены0
2Произвести монтаж бака на смонтированной ранее раме с учетом изготовления и установки ребер жесткости / Mount the tank on the previously mounted frame, taking into account the manufacture and installation of stiffening ribs1усл.Без указания ценыБез указания цены0
3Произвести сварку сплошным швом на месте прилегания деталей электродами Э46 с двух сторон / Perform continuous seam welding at the point where the parts are adjacent using E46 electrodes from both sides.1усл.Без указания ценыБез указания цены0
4Изготовить согласно эскизу и установить люк для обслуживания бака-разделителя/ Make and install a hatch for servicing the separator tank according to the sketch.1усл.Без указания ценыБез указания цены0
5Выполнить изготовление фундаментов под насосы согласно норм и правил. Фундамент изготовить из бетона марки не менее М100 Высота фундамента 500-700мм масса фундамента должна быть в два раза больше массы насосного агрегата. / Carry out the manufacture of foundations for pumps according to the norms and rules. The foundation is made of concrete of at least grade M100. The height of the foundation is 500-700 mm. The mass of the foundation should be twice the mass of the pump unit.1усл.Без указания ценыБез указания цены0
6Необходимо проверить соответствие параметрам с допустимыми отклонениями по высоте до 1 см. Рама усиливается на фундаменте на плоских или парных клиновых подкладках, в колодцй фундамента заводятся анкерные болты. / It is necessary to check the compliance with the parameters with permissible deviations in height up to 1 cm. The frame is reinforced on the foundation on flat or paired wedge pads, anchor bolts are inserted into the foundation well.1усл.Без указания ценыБез указания цены0
7Расстояние между подкладками по периметру рамы выдерживается в в пределах 300-500мм в зависимости от веса насоса и электродвигателя установить рамы насосов на фундаменты соглассно чертежа №6КЦ-КО.114 3.02.000СБ / The distance between the pads along the perimeter of the frame is maintained within 300-500 mm depending on the weight of the pump and the electric motor. Install the pump frames on the foundations according to drawing No. 6KC-KO.114 3.02.000SB.1усл.Без указания ценыБез указания цены0
8Установить насос по осям фундамента путем перемешения его в нужную сторону. Произвести проверку положения насоса в горизонтальной плоскости. Для насосов с подшипниками качения уровень устанавлевается на фланце напорного патрубка. Произвести регулеровку горизонтальности при помощи подкладок. / Install the pump along the foundation axes by moving it in the desired direction. Check the position of the pump in the horizontal plane. For pumps with rolling bearings, the level is installed on the flange of the discharge branch. Adjust the horizontality using shims.1усл.Без указания ценыБез указания цены0
9Подкладки привариваются друг к другу и фундаментные рамы вместе с фундаментными болтами подливаются битонной смесью после застывания бетона проводится обтяжка ицентровка огрегатов.Выполнить установку агрегатов насосных на рамы с проверкой положения насосов в горизонтальной плоскости. / The pads are welded to each other and the foundation frames together with the foundation bolts are filled with bitumen mixture; after the concrete has hardened, the units are tightened and centered. Install the pump units on the frames, checking the position of the pumps in the horizontal plane.1усл.Без указания ценыБез указания цены0
10Выполнить обвязку насосов запорной арматурой и трубопроводами согласно чертежа №6КЦ-КО.114 3.02.000СБ и схемы внутрицеховых трубопроводов Подпитка ТС. покрыть антикорозийным составом / Perform pump piping with shut-off valves and pipelines according to drawing No. 6KTs-KO.114 3.02.000SB and the diagram of intra-shop pipelines Make-up TS. Cover with anti-corrosion compound1усл.Без указания ценыБез указания цены0
11Произвести внутренний осмотр гидравлические испытания давлением 0.3 МПАа установленного оборудования с устранением всех выявленных неисправностей. Произвести отчистку ремонтной площадки от металолома и мусора прочих отходов./ Conduct internal inspection and hydraulic pressure testing of 0.3 MPa of the installed equipment, eliminating all identified faults. Clean the repair area from scrap metal and other waste.1усл.Без указания ценыБез указания цены0